Meglio tardi…

Rupi Kaur, da Milk and honey, parole d’amore, di dolore, di perdita e di rinascita, traduzione di Alesandro Storti

Tratta da Rupi Kaur,  Milk and honey, parole d’amore, di dolore, di perdita e di rinascita, traduzione di Alessandro Storti

Comunque si dice sia meglio tardi che mai. Sarà vero?

A volte
le scuse
non arrivano
quando sono desiderate
 
e quando arrivano
non sono desiderate
né necessarie
 
sei troppo in ritardo

Rupi Kaur,  da Milk and honey, parole d’amore, di dolore, di perdita e di rinascita, traduzione di Alessandro Storti

 

*ascoltandoThe Decemberists – Apology Song https://www.youtube.com/watch?v=NQ-xwOlWgco

(Ancora sul chiedere scusa: https://lapoesianonsimangia.myblog.it/2016/04/03/chiedere-scusa/)