Eredità preziose

(con un po' di fantasia)

(con un po’ di fantasia)

Non beni materiali ma…?

***

Testamento

Sto per partire in aereo
e la paura dell’altezza mescolata a me
mi fa prendere calmanti
e avere sogni confusi

Se muoio
voglio che mia figlia non mi dimentichi
che qualcuno canti per lei anche con voce stonata
e che le regalino fantasia
invece di un orario preciso
o un letto ben fatto
che le diano amore e il vedere
dentro le cose
sognare soli azzurri e cieli brillanti
invece di insegnarle conti e somme
e a pelare patate

Preparate mia figlia
per la vita
se muoio in aereo
e rimango staccata dal mio corpo
e sarò un atomo libero lì in cielo

Che si ricordi di me
mia figlia
e più tardi che dica a sua figlia
che io sono volata lì in cielo
e che sono stata contentissima
di vedere in casa sua i conti tutti sbagliati
e le patate nel sacco dimenticate
e integre

Ana Luísa Amaral (Lisbona, 1956-2022), da Minha Senhora de quê, 1990, traduzione di Livia Apa

 

°ascoltando Franco Battiato – Testamento – https://www.youtube.com/watch?v=6rPhxzYX31o

Mi presti quella scala?

 

Testamento

Vi lascio una scala
traballante
incompiuta
con qualche scalino rotto
alcuni marci
e più di uno
intero.
Riparatela
mettetela in piedi
saliteci sopra
salite
fino a toccare la luce.

Claribel Alegría (Nicaragua, 1924-2018), da Voci, traduzione di Zingonia Zingone e Marina Benedetto

***

Testamento

Les dejo una escalera
tambaleante
inconclusa
tiene peldaños rotos
otros están podridos
y más de alguno
entero.
Repárenla
elévenla
suban por ella
suban
hasta tocar la luz.

♥ ascoltando Led Zeppelin – Stairway To Heaven https://www.youtube.com/watch?v=QkF3oxziUI4