Dal punto più alto del cielo


(Una poesia per chi non c’è più, per chi abbiamo perso nel tempo, o anche per un angelo.)

***

Punti di luce

Basta un respiro nel silenzio e tutto il tempo sussulta
come la notte quando si allontana
cantando più addentro

Ho messo da parte per te lampi inutili
argenteria fatta di misure incerte
l’implacabile superficie inclinata
botole e cordame

Dal punto più alto del cielo a cinquantasei milioni di chilometri
un giorno mi dirai
“è dall’era glaciale che non eravamo più così vicini”

José Tolentino Mendonça, da Estranei alla Terra, traduzione di Teresa Bartolomei, in “Poesia”, n. 20, anno IV, luglio/agosto 2023, Crocetti Editore

°ascoltando Penguin Cafe Orchestra – Air à Danser –  https://www.youtube.com/watch?v=mFlKxfhMYls

Non è Google Maps


(Una poesia è un po’ una caccia al tesoro
con indizi differenti per ogni giocatore)

***

Cos’è una poesia

 

una poesia segue le premesse della guerriglia urbana. Non rivela mai identità e indirizzi. Stabilisce che i punti di incontro non vengano messi per iscritto, solo memorizzati. Elimina dai suoi archivi nomi legali o illegali e ogni sorta di informazione biografica,  mappe e piani. Non permette a nessuno di conoscere la totalità degli elementi in campo.

José Tolentino  Mendonça, da Estranei alla Terra, traduzione di Teresa Bartolomei, in “Poesia”, n. 20, anno IV, luglio/agosto 2023, Crocetti Editore

°ascoltando Eddie Vedder – Cartography – https://www.youtube.com/watch?v=1e0e7Ma3FgA

Detto, fatto

 

(Sulle porte dei frigoriferi si leggono spesso dei buoni consigli)

***

Promemoria da attaccare alla porta del frigorifero

All’ora del tramonto in cima alla collina
fa’ attenzione a come le ortiche e i frassini
resistono alla stagione secca

parla con i viaggiatori ed esamina le loro lettere
entra in contatto con le navi costiere
di passaggio verso mercati lontani
esamina l’abbaiare del cane e le impronte del cavallo

insegui a perdifiato la nuvola
e quando di lei resterà solo un colore
non cessi di meravigliarti la sua volontà
di ricominciare ogni volta di nuovo

le folle si trastullano
con i miracoli che accadono
nei libri contabili
tu cerca al contrario
stelle distinte
che trascinino sobbalzando
il peso del tuo aratro

José Tolentino  Mendonça, da Estranei alla Terra, traduzione di Teresa Bartolomei, in “Poesia”, n. 20, anno IV, luglio/agosto 2023, Crocetti Editore

°ascoltando Fabrizio Paterlini – Follow the Cloudshttps://www.youtube.com/watch?v=Ovc_x4SOWk0